Hogy mit jelent a tekepálya - meghatározás a szó bowling
Meghatározása a szó bowling
- fa csapok és gördülő golyó.
- Vasiliy Lvovich nem játszik; fegyveres egy üveg, leült a gáton, és tekepálya, lengő a levegőben az ő rövid lábak, teszi a játékos értelmes megfigyelések, mint abban az esetben jogi huzavona között - szolgált a közvetítő-szakértő.
- Akkor nagyon közel van, a tengerparton, vannak különböző szórakozóhelyek: étterem, kert és egy tekepálya. céllövölde, körhinta, fülkék szódavíz és keleti édességek, gépek, dynamometers - a rövid, egy kis tisztességes.
- speciális szobában a padló, a platform a bowling.
- Tól tekepálya jött a lassú morajlása nehéz vas labdát, elindult felfelé a keskeny úton.
- vonzereje golyók kopogás csapok.
- Egy bowlingpálya labdát átmérője 16 cm, és Bowling - 22 cm. A golyók Bowling lyukak megragadni. A bowling pálya hossza 14 méter, a tekepálya - mint a polinézek. A pontozási rendszer más.
- Húsz cent - a szakadék a szórakozás a fiúk: ez egy izgalmas játék a bowling a piacon, ez édességet és zsemlét, egy édes italt és édes csapokat pálca.
- Több ismerős számunkra bowling
- bowling
- Bowling más szóval
- bowling Angliában és Németországban
- Ellentétben bowling golyó ebben a játékban vannak rögzítve fogást az ecset, és nem az ujját a mélyedések
- nyomtávbeállítás csapok és a gördülő golyó
- másik neve bowling
- Német neve divat bowling
- szoba, játékszoba, bowling
- platform bowling
- speciális struktúrák nehéz játék labdák
- sport. építési nehéz golyó a játék
- így hívtuk bowling
- bowling Angliában és Németországban?
- (Ez Kegel -. Pin, és Bahn - út, útvonal). Hosszú az a platform, ahol a labda gurul a padlón a csapokat.
- pergola ponyva teke, speciális eszközökkel a kényelem a játékosok.
- Ezzel szemben a bowling golyó ebben a játékban rögzített markolat, és nem az ujjaival a mélyedésekbe.
- Platform bowling.
- Bowling.
Kísértet, ahogy egy tekepálya
Root szó bowling
melléknevek
főnevek
Lásd más szóval
hasi pajzs héj teknősök
Más nyelveken
- Magyar: Hello
- Angol: Hello
- Franciaország: Bonjour
- Spanyol: Hola
- Dautch: Guten Aben